Reklama

Spotkanie z Danielem Wyszogrodzkim, autorem książki ALE MUSICALE! W Filii Nr 4 Książnicy Pruszkowski

21

Filia Nr 4 Książnicy Pruszkowskiej, ulica Chopina 1A godz: 18:00

Książnica Pruszkowska oraz Wydawnictwo Marginesy zapraszają na spotkanie z Danielem Wyszogrodzkim, autorem książki ALE MUSICALE!

Spotkanie poprowadzi Ałbena Grabowska.

21 lutego ( czwartek) o godzinie 18.00

Filia Nr 4 Książnicy Pruszkowskiej, ulica Chopina 1A

WSTĘP WOLNY

 

Daniel Wyszogrodzki – tłumacz i autor, także dziennikarz muzyczny. Doktor nauk humanistycznych, wykładowca Akademii Teatralnej w Warszawie, kurator Teatru Starego w Lublinie.

Autor książki biograficznej Satysfakcja – The Rolling Stones (sześć wydań, pierwsze w 1989) oraz poetyckich przekładów książek Leonarda Cohena. Tłumaczył także wybrane komiksy Hergé’a z serii Przygody Tintina (Egmont Polska, 2011). Tłumaczy teksty śpiewających poetów (m.in. Leonard Cohen, Bob Dylan), bardów ludowych (Woody Guthrie) i tradycyjne utwory amerykańskiej muzyki folk.

Jest autorem tekstów piosenek dla Seweryna Krajewskiego, Łukasza Zagrobelnego i Krzysztofa Krawczyka.

 

O książce

Broadway, West End i reszta świata – sto lat musicalu!

Napisane z polotem teksty o spektaklach i ich twórcach. Omówienia tak ważnych musicali jak West Side Story, Hamilton, Jesus Christ Superstar, Hair, Metro czy Les Misérables. Opowieści o gigantach: George’u Gershwinie, Leonardzie Bernsteinie czy Andrew Lloydzie Webberze. Nie brak także zakulisowych anegdot i ciekawostek o premierach, sukcesach, klapach, skandalach i namiętnościach.

Daniel Wyszogrodzki zaprasza w fascynującą podróż: od kompozytora do teatru, od premiery do sukcesu, od Broadwayu po Warszawę.

 

Pierwsze opinie czytelników

Daniel Wyszogrodzki, wybitny znawca musicalu, napisał książkę, jakiej jeszcze w Polsce nie było – książkę potrzebną i myślę, że przez wielu długo wyczekiwaną. Fani i miłośnicy teatru muzycznego będą zachwyceni!

Łukasz Zagrobelny

 

Śledząc historię musicalu, autor nie traci z oczu związków Broadwayu z jazzem, co nas niezwykle cieszy, bo większość standardów Wielkiego amerykańskiego śpiewnika pochodzi z musicali.

Dorota Miśkiewicz i Marek Napiórkowski

Daniel napisał rzecz niezwykłą – wszystko, co chcielibyśmy wiedzieć o musicalu, ale baliśmy się zapytać.

Grzegorz Turnau

 

 

 

Reklama

Komentarze opinie

Podziel się swoją opinią

Twoje zdanie jest ważne jednak nie może ranić innych osób lub grup.


Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Wróć do